Turkey.Weltall klein
Tipps
Wörter-
buch
Reise-
lektüre
Fauna 
u. Flora
Hamam, -
was ist das?
Wetter
Wechsel-
kurs
Erlebnisse

 

Info
Start

Deutsche Sprache, schweres Sprache! So sagt ein Sprichwort. Die türkische Sprache hat ebenso ihre Feinheiten und Besonderheiten. Sie hat einige Buchstaben, die wir nicht kennen und einige, die anders ausgesprochen werden. Ich habe versucht, die Eigenarten für dich unkompliziert darzustellen.

Kleiner Sprachführer

ğ

Das weiche "ğ" dehnt einen davorstehenden Vokal, es ist ähnlich wie das "h" im Deutschen,    geh

Ç ç

wird ausgesprochen wie "tschau",     Çay (Tee, Flüßchen) = Tschai

C c

wird ausgesprochen "Dschingizkan",     Cami (Moschee) = Dschami,

e

ähnelt eher unserem “ä” als dem “e”; wie z. B. in “e”cht

ı

das "i" ohne Punkt ist ähnlich dem deutschen kurzen "e" wie bei "Mütze",    Topkapı = Topkape

r

das “r wird gerollt, ähnlich dem Spanischen

Ş  ş

entspricht dem deutschen "sch", wie schlafen,     Kuşadası = Kuschadasse

S  s

wie das deutsche „ss“ oder „ß“, wie Tasse oder Faß,     Kuşadası = Kuschadasse

V  v

wie das deutsche „w“, Wasser,    Hava alamı (Flughafen) = Hawa alame

Z  z

Wie das deutsche weiche „s“, wie Salz,   Zaman (Zeit) = Saman

Deutsch

Türkisch

 

Deutsch

Türkisch

Achtung

Dikkat

 

Redewendungen

 

Apotheke

Eczane

 

Guten Morgen

Günaydin

Aschenbecher

Külük

 

Guten Tag

Merhaba

Auto

Araba

 

Gute Nacht

iyi Geceler

Ausflugboot, hölzern

Gulet

 

Guten Abend

iyi akşamlar

Banane

Muz

 

Guten Appetit

Afiyet olsun

Bier

Bira

 

Wie geht es Ihnen?

Nasılsınız?

Bitte / Danke

Lütfen / Teşekkürler

 

Vielen Dank

Teşekkür ederim / mersi

blau

mavi

 

Ich verstehe nicht

Anlamıyorum

Bluse

Bluz

 

Seien Sie Willkommen

Hoş geldiniz

Briefmarke

Pul

 

Antwort auf „Willkommen“

Hoş bulduk

Brot

Ekmek

 

Auf Wiedersehen

Hoşςa kalın

Butter

Terayağ

 

Wieviel kostet das?

Bunun fiyatı nedir?

Dose

Kutu

 

Mein Name ist …

Ismim …

Ei

Yurmurta

 

Ich verstehe Sie nicht.

Sizi anlamıyorum.

Eintopf

Güveς

 

In Ordnung

Taman

Eiscreme

Dondurma

 

Einverstanden

Kabul ediyorum

Entschuldigung

Afferdersınız

 

Wie bitte?

Nasıl lütfen?

Es gibt / Es gibt nicht

Var / Yok

 

Bis bald

Yakında görüşmek üzere

Espresso

Espresso

 

Tschüß

eyvallah

Essig

Sirke

 

Uhr und Tageszeit

saat / günün saati“

Fenster

Pencere

 

Wann?

Ne zaman?

Feuerzeug

Çakmak

 

Gestern / Heute

Dün / Bugün

Fisch

Balık

 

Morgen

Yarı

Flasche

Şişe

 

morgens / nachmittags

sabah / öğleden sonra

Fleisch

Et

 

Abend / Nacht

Akşam / Gece

Fleischspieß

Şiş

 

Eine Stunde

Bir saat

Flughafen

Hava limanı

 

Wie spät ist es?

Saat kaς?

Friseur für Frauen

Kuaför

 

Um wieviel Uhr?

Saat kaςta?

Friseur für Männer

Berber

 

Bis morgen

Yarim görüşmek üzere

Fruchtsaft

Meyva suyu

 

um 1 Uhr / 2 Uhr

saat 1´de / 2´de

Gabel

Çatal

 

Minute(n) / Stunde(n)

Dakika(lar) / Saat(ler)

Geflügel

Kanatlı hayvan eti

 

Tag(e) / Woche(n)

Gün(ler) / Hafta(lar)

Gemüse

Sebze

 

Monat(e) / Jahr(e)

Ay(lar) / Yıl(lar)

Geld

Para

 

Wochentage

 

Gestern

Dün

 

Sonntag

Pazar

geradeaus

direk

 

Montag

Pazartesi

„Wasser“ - Glas

Bardak

 

Dienstag

Salı

Gold

Altın

 

Mittwoch

Çarşamba

groß

büyük

 

Donnerstag

Perşembe

grün

yeşil

 

Freitag

Cuma

gute Nacht

iyi Geceler

 

Samstag

Cumartesi

guten Abend

iyi Akşamlar

 

Monate

 

guten Appetit

Afiyet olsun

 

Januar

Okac

guten Morgen

Günaydin

 

Februar

Şubat

guten Tag

Merhaba

 

März

Mart

Handtuch

Havlu

 

April

Nisan

Hemd

Gömlek

 

Mai

Mayıs

Hose

Pantolon

 

Juni

Haziran

Hotel

Otel

 

Juli

Temmuz

Ja / wein

Evet / Hayır

 

August

Agustos

Kleid

Elbise

 

September

Eylül

klein

kücük

 

Oktober

Ekim

Krug / Karaffe

Finkan

 

November

Kasum

Kugelschreiber

Kalem

 

Dezember

Aralık

Kreditkarte

Kredi kartı

 

Auf der Reise

 

Liegematte

Şeslong

 

Flughafen

Hava alanı (limanı)

links

sol

 

Hafen

Liman

Löffel

Kaşik

 

Stadtzentrum

Şehir merkezi

Meer

Deniz

 

Wo?

Nerede?

Meeresfrüchte

Deniz ürünü

 

Wo ist …?

…. nerede?

Messer

Bıcak

 

Wo finde ich ..?

…. nerede bulabilirim?

Milch

Süt

 

Ist es weit?

Uzak mı?

Milchkaffee

Sütlü Kahve

 

Fremdenverkehrsbüro

Turizm bürosu

Mineralwasser

Madensuyu

 

einen Handwerker

Bir tamirci

mittelgross

orta

 

ein gutes Hotel

Iyi bir otel

Museum

Müzesi

 

ein Restaurant

Bir lokanta

Nachspeise

Deser

 

eine Bäckerei

Bir Fırın

oben

yukari

 

Bahnhof

Tren garı

O.K.

Tamam

 

Busbahnhof

Otogar

Öl

Yağ

 

Markt

Pazaryeri

Oliven

Zeytin

 

Achtung

Dikkat

Orange

Portakal

 

Im Hotel

Otel

Orangensaft

Portakal suyu

 

Ein Zimmer

Bir oda

Pfeffer

Karabiber

 

Zwei Personen

iki kişi

Pilze

Mantar

 

Ein Zimmer mit Bad

Banyolu bir oda

Prost

Şerefe

 

Wieviel kostet es?

Fiyatı nedir?

rechts

sag

 

Warmes Wasser

Sıcak su

Reifen

Lastik

 

Ein Zusatzbett

ilave bir yatak

Rock

Etek

 

mit Halbpension

Yarım pansiyon

rot

Kizıl

 

mit Vollpension

Tam pansiyon

Salat

Salata

 

Frühstück

Kahvaltı

Salz

Tuz

 

Doppelzimmer

Iki kişilik

Schatten

Gölge

 

Einzelzimmer

Bir kişilik

Schinken

Pastırma

 

mit Blick aufs Meer

deniz gören oda varmı

Schuhe

Ayakkabı

 

Die Rechnung, bitte.

Hesap, lütfen.

schlecht

kötü

 

An der Tankstelle

 

schön

güzel

 

Benzin

Benzin

Sonne

Güneş

 

Diesel

Motorin, Mazot, Dizel

Sonnenschirm

Şemsiye

 

Tankstelle

Benzin istasyonu

Strand

Plaj

 

Motoröl

Motor yağı

Strasse

Yol, Sokak, Cadde(si)

 

Ölwechsel

Yağ değiştirme

 Allee

Bulvarı

 

Reifen

Lastik